Donnerstag, 2. März 2006
Freuden des Übersetzens
isabo,
14:06
Jetzt sitze ich hier an meiner ersten wirklich anspruchsvollen literarischen Übersetzung und stelle überrascht fest, dass ich es gar nicht unbedingt als schwieriger empfinde als die Unterhaltungsromane, die ich sonst so gemacht habe. Ja, ich muss viel mehr recherchieren, die komplette jüdische Kultur, und ich habe glücklicherweise eine hochkompetente Kollegin, die mir mit allem, was hebräisch und/oder jüdisch ist, sehr hilft, und darüber hinaus maile ich mit der Autorin, die ebenfalls sehr hilfsbereit und kompetent und nett ist und unglaublich gründlich recherchiert haben muss. Alles, was ich bisher überprüft habe, stimmt, ich habe das Gefühl, ich kann mich voll auf sie verlassen.
kerstin13,
05.03.06, 23:22
das klingt SEHR GUT! und ich freue mich für dich - über die herausforderung, über deine sichtweise und über dein engagement. ... Link |
Online for 8200 days
Last modified: 06.06.24, 10:52 Status
Sie sind nicht angemeldet
... Anmelden
Main Menu
... Antville.org
Suche
Calendar
Kommentare
Zettel's Ingo Maurer Hallo,
ich habe Ihren Beitrag zur Zettel's-Lampe gefunden. Da ich sie gerne...
Christiane Thomaßen, vor 13 Jahren
endlich endlich setzt jemand ein
Zeichen gegen das ständige Aussterben schöner Wörter! Da bin ich...
federfee, vor 13 Jahren
Lassen Sie doch vielleicht mal
Ihr Assoziationsmodul überprüfen, das spielt ja geradezu verrückt. Das...
isabo, vor 13 Jahren
grosses Lob Liebe Isabo,
bin ueber Meike auf Dich gestossen und finde Deine Texte ganz...
LvO, vor 14 Jahren
Ha, wir haben auch nur
Fangen (hieß einfach "fanga") ohne so ein Hintertürchen gespielt....
Irene, vor 14 Jahren
Bin gerade erst über das
Interview gestolpert - für mich als Auch-Japanisch-Übersetzerin doppelt und...
frenja, vor 14 Jahren
Beide haben Fahnenmasten, der linke
und der rechte Nachbar. Und beide haben die Deutschlandfahnen...
croco, vor 14 Jahren
Ja. Ich habe aber erstens
Schimpfe bekommen für dieses wunderschöne, kühle, coole, elegante, heißgeliebte...
isabo, vor 14 Jahren
Gute Entscheidung. Trennung in beruflich
und privat ist unpraktisch (für alle Beteiligten) und wenig...
textundblog, vor 14 Jahren
ja ja ja!!! ES geht
es geht es geht!!! (aber halt ohne Editieren, wurscht!)...
g a g a, vor 14 Jahren
Ich GLAUBE, ich habe
das Captcha- Dings jetzt weggemacht. Kannst Du es nochmal veruschen?
isabo, vor 14 Jahren
|