Sonntag, 24. Januar 2010
Fundstück: Interview mit Swetlana Geier
isabo,
11:26
RM: … Wie sieht Ihr Arbeitsalltag aus? Geier: Ich diktiere meine Texte, weil ich über Jahrzehnte des Übersetzens und Unterrichtens zu der Einsicht gekommen bin, dass die Sprache primär nichts Geschriebenes ist. Sie ist mehrdimensional. Wenn ich diktiere, sehe ich ja zunächst nicht, was auf dem Papier steht. Zum Interview mit Swetlana Geier im Rheinischen Merkur. (Zur Erinnerung: das ist die Frau mit den fünf Elefanten. Boah, bin ich gespannt auf den Film.)
lady grey,
24.01.10, 14:19
Wenn du mal deine Arbeitsweise dahingehend umstellst, würde ich dann gern diejenige sein, die dir verdrossen und streng dein Manuskript vorträgt. ... Link
lady grey,
24.01.10, 16:30
Ich kann jedenfalls besser Klavier spielen als belesenster Mensch sein, den du kennst, aber es muss ja nicht alles ganz genau gleich sein. ... Link
isabo,
24.01.10, 16:33
Ich übersetze ja auch nicht Dostojewski. Großartig finde ich die Erkenntnis, dass Sprache nicht primär etwas Geschriebenes ist, sondern etwas Gesprochenes, das hatte ich für mich noch nicht genau so formuliert, aber tatsächlich lese ich mir meine Sachen auch am liebsten laut vor, damit ich höre, wie sie klingen und ob sie Rhythmus haben etc. Der Satz kommt auf jeden Fall in mein Repertoire ewiger Übersetzungsweisheiten. (=Schreibweisheiten, vermutlich. Das gilt ja für Autoren genauso.) ... Link
Gerriwe,
26.01.10, 17:48
über über setzen
ja:der 5-elefanten-film lief beim Kasseler docfilmfestival - sehenswert, kontroverse inbegiffen ... Link
benjamintabart,
31.01.10, 18:08
der film war schön. danke für den hinweis. ... Link
isabo,
31.01.10, 18:16
Oh! Sie haben ihn schon gesehen! Ich nicht. Menno. Er läuft zu unmöglichen Zeiten, mittags um eins, wer geht denn da ins Kino? ZU einer Jahreszeit, in der man sowieso zu wenig Tageslicht bekommt. Vielleicht schaffe ich es am Mittwoch; ob er danach noch läuft, weiß der Geier. ... Link |
Online for 8202 days
Last modified: 06.06.24, 10:52 Status
Sie sind nicht angemeldet
... Anmelden
Main Menu
... Antville.org
Suche
Calendar
Kommentare
Zettel's Ingo Maurer Hallo,
ich habe Ihren Beitrag zur Zettel's-Lampe gefunden. Da ich sie gerne...
Christiane Thomaßen, vor 13 Jahren
endlich endlich setzt jemand ein
Zeichen gegen das ständige Aussterben schöner Wörter! Da bin ich...
federfee, vor 13 Jahren
Lassen Sie doch vielleicht mal
Ihr Assoziationsmodul überprüfen, das spielt ja geradezu verrückt. Das...
isabo, vor 13 Jahren
grosses Lob Liebe Isabo,
bin ueber Meike auf Dich gestossen und finde Deine Texte ganz...
LvO, vor 14 Jahren
Ha, wir haben auch nur
Fangen (hieß einfach "fanga") ohne so ein Hintertürchen gespielt....
Irene, vor 14 Jahren
Bin gerade erst über das
Interview gestolpert - für mich als Auch-Japanisch-Übersetzerin doppelt und...
frenja, vor 14 Jahren
Beide haben Fahnenmasten, der linke
und der rechte Nachbar. Und beide haben die Deutschlandfahnen...
croco, vor 14 Jahren
Ja. Ich habe aber erstens
Schimpfe bekommen für dieses wunderschöne, kühle, coole, elegante, heißgeliebte...
isabo, vor 14 Jahren
Gute Entscheidung. Trennung in beruflich
und privat ist unpraktisch (für alle Beteiligten) und wenig...
textundblog, vor 14 Jahren
ja ja ja!!! ES geht
es geht es geht!!! (aber halt ohne Editieren, wurscht!)...
g a g a, vor 14 Jahren
Ich GLAUBE, ich habe
das Captcha- Dings jetzt weggemacht. Kannst Du es nochmal veruschen?
isabo, vor 14 Jahren
|